From TAINO-L@MAELSTROM.STJOHNS.EDU Mon Jan 17 06:01:13 2000
Date: Mon, 17 Jan 2000 00:43:29 -0500
Sender: Taino-L Taino interest forum <TAINO-L@MAELSTROM.STJOHNS.EDU>
From: Automatic digest processor <LISTSERV@MAELSTROM.STJOHNS.EDU>
Subject: TAINO-L Digest - 15 Jan 2000 to 16 Jan 2000 (#2000-13)
To: Recipients of TAINO-L digests <TAINO-L@MAELSTROM.STJOHNS.EDU>
Date: Fri, 14 Jan 2000 13:42:35 -0500
From: Ms. Beverly Carey Torres <titc@DANDY.NET
Reply-To: Taino-L Taino interest forum <TAINO-L@MAELSTROM.STJOHNS.EDU
Subject: The Taino Term
and its Meaning
Jibaroand its Meaning
The word Jibaro has come up in the soc.culture.cuba
In my understanding Jibaro in Cuba means wild as in
however outside Cuba does jibaro also mean country folk
In the past many prejudice people associated the Tainos and their people with negative thoughts. Term like savages, dogs and animals had also been used in the past by some of the Spanish historians and writers. These negative translations of Taino words have been spread for years by some contemporary spanish writers.
The term Jibaro comes from two root words JIBA and RO in the Taino
language. It has the meaning or thought of
Men of the Forest.
1. Jiba = Monte or Forest
2. Iro = Hombre or man or men
In Boriken (Puerto Rico) the term Jibaro also is directly relates to the Taino mestizo Indian of the hill country better known as El Campesino or the humble country folk.
Cacike Pedro Guanikeyu Torres,
Principal Chief, Taino Tribe of Jatibonicu'
(Great People of the Sacred High Waters)